Ручная мельница, конь и кусыфтаг*

Пошел однажды бедняк в лес. Вдруг видит: волк за чертом гонится. Увидел черт бедняка и взмолился:

- О, бедняк, спаси меня от серого, трижды тебя отблагодарю!

Прогнал бедняк волка. Избавился черт от беды и говорит:

- Как только завтра солнце осветит вон ту лесную полянку, не мешкай, беги прямо туда.

Утром, едва солнце осветило поляну, подоспел и бедняк. Смотрит, черти хоровод водят, симд** танцуют. Заметили рогатые бедняка и сгинули, осталась на полянке ручная мельница. Посмотрел бедняк на мельницу и думает: "На что она мне, все равно дома молоть нечего, лучше бы черт мне золотой дал".

Не знает бедняк, что с мельницей делать. Думал, гадал и нечаянно тронул жернова, а из-под них золотые монеты посыпались.

Обрадовался бедняк, подхватил золото и мельницу - и домой. С тех пор зажил бедняк с женой без нужды и горя. Что только не пожелают, все им мельница дает. В один прекрасный день говорит жене бедняк:

- Давай-ка, жена, алдара в гости позовем.

- Вот еще, что выдумал! - отвечает жена.

Не послушался бедняк, отправился к алдару и пригласил его. Алдар, известное дело, в одиночку не привык в гости ходить; кого только встретил по дороге, всех с собой позвал. Зашли они в дом к бедняку, расселись. Хозяин стол накрыл. И чего только на нем не было, каких только кушаний и напитков! Едят и пьют гости вдоволь. Не успевают за столом высказать свое желание, хозяева покрутят ручную мельницу и, пожалуйста, гость дорогой, получи, что просил. Вышел алдар в сени и увидел мельницу. Вернулся, сел на свое место, но пить и есть не может: от зависти аппетит пропал. Забеспокоились хозяева:

- Что с тобой, алдар, почему к еде не прикасаешься, кушай на здоровье!

- В рот куска не возьму, - отвечает алдар, - пока вы мне ручную мельницу не подарите.

Делать нечего, как гостю отказать.

- Ты только ешь, пей, а мельница твоя будет, - говорит хозяин.

Кончили пировать, разошлись, а алдар мельницу забрал. Муж и жена опять в бедность впали. Куска хлеба в доме не сыщешь. Говорит тогда бедняк:

- Пойду-ка я к черту с поклоном, авось, поможет горю нашему.

Только солнце полянку светом залило, бедняк тут как тут. Черти опять симд танцуют. Увидели человека - сгинули, а на том месте остался жеребенок с веревкой на шее. Подошел бедняк к жеребенку и думает: "На что мне лошадь, самому есть нечего". Но не оставлять же в лесу жеребенка. Взял веревку, тянет, а жеребенок ни с места. Хлестнул его бедняк, а у жеребенка из-под хвоста золотые монеты посыпались. Обрадовался бедняк. Собрал золото, привел жеребенка домой и давай стегать веревкой. Зажили муж и жена, нужды не ведая.

Как-то вздумалось старику за покупками отправиться. Сел на своего жеребца и поехал на базар. Привязал лошадь у коновязи, а сам в лавку вошел. Ехал мимо алдар, увидел жеребенка. Понравился ему конь. Обошел его со всех сторон, в зубы заглянул и напоследок плетью огрел. Глядь, а у жеребца сзади монеты посыпались, и не простые, а золотые.

Вскочил на него алдар и поскакал. Заметил бедняк, погнался за алдаром.

- Куда коня моего гонишь?! - кричит.

Алдар смеется:

- Какого коня?

- Того, на котором ты сидишь. Слезай, это моя лошадь!

Рассердился алдар, приказал слугам:

- Ну-ка, ребята, набейте спину этому ослу!

Набросились слуги на бедняка, повалили, избили нещадно. Еле добрел бедняк до дома. И опять с женой с голоду умирают.

- Пойду, черту поклонюсь! - говорит муж жене.

Когда солнце осветило поляну, бедняк туда явился. Черти сидели полукругом и только его увидели, - исчезли, но знакомый черт остался. В руке он держал связку прутьев и кусыфтаг и сказал бедняку:

- Дарю тебе вот эти вещи, больше ничем помочь не могу. Возьми их, не давай никому, прутья не развязывай, не вынимай затычку из кусыфтага.

Пришел бедняк домой, принес подарки, рассказал жене о наказах черта. Стали опять жить муж и жена бедно, раздетые, голодные.

Однажды пришел алдар к бедняку в дом. Мужа не было дома, и он говорит жене:

- С тех пор, как я был у вас в гостях, твоя красота запала мне в сердце, и с той поры не знаю покоя. Зачем тебе здесь умирать с голоду? Иди ко мне, будешь жить, как княгиня, станем мужем и женой.

Женщина обрадовалась и согласилась.

- Только ты мне должна сказать, где бедняк ручную мельницу и жеребца взял, - говорит алдар.

- У моего мужа, да буду я жертвой за тебя, есть знакомый черт, вот он ему и дал их.

- А что еще дал ему черт? Покажи! - просит алдар.

Жена быстро принесла связку прутьев и кусыфтаг и говорит алдару:

- Вот это. Черт наказывал не развязывать прутьев и не вынимать затычку из кусыфтага.

Ушел алдар с женой бедняка и последние подарки черта прихватил. Вернулся бедняк и застал дом пустым. Догадался он, в чем дело, и отправился к алдару. Говорит ему:

- Алдар, зачем ты меня губишь? Зачем ты увел мою жену? Верни мне ее, и я отведу ее домой.

Вышла к нему жена и говорит:

- Чтобы я к тебе вернулась? Никогда!

- Ступай отсюда, иначе опять тебя мои слуги изобьют, - пригрозил алдар.

- Отдай мою мельницу, жеребца вместе с прутьями и кусыфтагом, - просит бедняк.

- А какой силой обладают прутья и кусыфтаг? - спрашивает жадный алдар.

- Не знаю, про это черт ничего не сказал.

- Ну, тогда я и сам узнаю! - говорит алдар. Взял прутья и распустил завязку. Прутья посыпались на землю. Рассердился алдар.

- Это ведь простые прутья!

Вынул затычку из кусыфтага. Оттуда вылетели осы, напали на алдара, жену и их слуг, облепили им лица, глаза да так стали жалить, что те ослепли. К ним подскочили и прутья и начали сечь всех, кто был там.

Алдар с женой плакали, стонали, а потом и дух испустили, а с ними и все их домочадцы.

Бедняк собрал все принадлежащее ему - мельницу, жеребца - и отправился домой. Живет он и по сей день и долго жить будет.


* Кусыфтаг - кубышка из особого вида тыквы.
** Симд - народный осетинский массовый круговой танец.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Сказка о семиголовом Уаиге и Залиаг-змее

Жили-были старик со старухой. Имели они трех сыновей. Однажды старший сын сказал:

- За хребтом живет белый уаиг, пока я его не убью, не успокоюсь.

Отправился он в путь и по дороге повстречал свинопаса.

- Доброго пути!

- А тебе долгой жизни!

- Куда идешь?

- За хребет, хочу убить белого уаига.

Свинопас и говорит ему:

- Поймай самую лучшую из моих свиней, закуси на дорогу.

Побежал юноша к стаду, изловил самую худую свинью. Зарезал, наелся и с собой мяса прихватил.

Много ли, мало ли шел он и повстречал чабана.

- Добрый день!

- Здравствуй!

- Куда идешь?

- За хребет: живет там белый уаиг, и я его должен убить.

Чабан и говорит:

- Поймай лучшую из моих овец, поешь на дорогу.

Парень бросился к отаре, но ему удалось схватить лишь самую паршивую овцу. Зарезал он ее, съел и отправился дальше. Шел, шел и добрался до пастбища, на котором пастух волов пас. Тот тоже ему предлагает:

- Выбери лучшего вола.

Но опять у парня ловкости не хватило.

Потом встретил табунщика и ему рассказал, куда путь держит. Табунщик и говорит:

- Поймай лучшего из моих коней и скачи на нем.

Подбежал старший сын к табуну, но лишь на самого плохого коня смог уздечку накинуть.

Ехал, ехал старший сын и остановился на берегу реки. Выглянула из окна дочь уаига и увидела всадника. Побежала к отцу и говорит:

- Отец, к нам едет воин!

Отец и отвечает:

- Наблюдай за ним внимательно, если он брода искать не станет, тогда это опасный враг; если по мелководью переберется - хватит мне его на один зубок.

А старший сын тем временем до реки добрался, и девушка заметила, что он брод ищет. Побежала к отцу и сказала:

- По мелководью перебрался.

Уаиг и говорит:

- Теперь брось с высокого крыльца толстое веретено с кружилом из мельничных жерновов и попроси путника: "Гость, подбрось-ка мне их сюда!" Если подбросит, значит - богатырь он.

Дочь кинула с крыльца веретено с кружилом и просит путника:

- Гость, подбрось, пожалуйста, мне веретено!

Старший сын слез с лошади, но сколько ни бился, веретена и кружила с места сдвинуть не смог. Девушка опять побежала и сообщила:

- Не смог поднять.

Вошел старший сын в дом и поздоровался с уаигом. Приготовила хозяйка ужин из оленины; уаиг гостя спросил:

- Целиком будешь есть или на куски разрезать?

Гость отвечает:

- Кусками. Целиком есть от бога мне не дано, не могу я.

Принялись за еду. Уаиг по пололеня сразу в рот засовывает, а гость ест кусочками. Уаиг смеется, обглоданными костями в гостя бросает. Когда кончили ужинать, уаиг спросил старшего сына:

- Спать будешь на ложе из слоновой кости или в лошадином стойле?

- В лошадином стойле, - отвечает гость, - не подобает мне на ложе из слоновой кости спать.

Уаиг лег на ложе из слоновой кости, а старший сын - в лошадиных яслях.

Поутру встал уаиг и говорит жене:

- Есть хочу!

Женщина ответила:

- Там в лошадином стойле лежит одно яйцо, съешь его!

Пошел уаиг к яслям и съел гостя.

Такая же история приключилась и со средним братом.

Подрос у старика и старухи младший сын. Смастерил себе гук и начал им забавляться. Пустил стрелу и попал в кувшин дочери колдуньи. Колдунья ему и говорит:

- Если ты такой герой, то отомстил бы за кровь своих братьев, а не девушек обижал.

Стало юноше стыдно. Пришел он домой и сказал матери:

- Нана, приготовь меня в дорогу, пойду искать своих братьев.

Отправился он в путь и повстречал, как и старшие братья, свинопаса и пастуха, но везде сумел добыть себе самое хорошее: от табунщика изловил лучшего скакуна и на нем добрался до берега реки, где жил уаиг. Увидела его дочь уаига и сказала отцу:

- Скачет к нам такой наездник, что похож на настоящего воина!

Уаиг наказал ей:

- Смотри, если по глубокому месту реки проедет, значит, и вправду богатырь, если по мелкому - я и его съем.

Смотрит дочь: всадник переехал реку по самой стремнине, побежала к отцу и кричит:

- По глубокому перебрался!

И опять уаиг сказал ей:

- Сбрось ему большое веретено с кружилом. Если сможет их подбросить, значит - настоящий противник.

Она исполнила все в точности, как велел отец, и просит всадника:

- Гость дорогой, будь добр, подбрось-ка мне мое веретено.

Младший сын, не слезая с лошади, подхватил веретено и кружило и швырнул их так, что обвалилась одна стена в доме.

Поднялся гость на крыльцо, поздоровался. Сварили ужин, и уаиг спросил его:

- Целиком мясо будешь есть или на куски порезать?

Гость ответил:

- Целиком. Я не из тех, кто кусками ест.

Начали ужинать. Младший сын ест мясо целиком, уаиг - кусками. Гость смеется и кидает кости уаигу в грудь. После ужина уаиг спрашивает:

- На слоновом ложе будешь спать или в лошадином стойле?

- Я не тот, - отвечает младший сын, - кто ложится в лошадиные ясли!

Сказал и улегся на ложе из слоновой кости.

Уаиг отправился сам туда, куда раньше гостей укладывал. Младший сын знал, что ночью уаиг захочет его убить, и поэтому подложил под одеяло вместо себя чурбан, а сам залез под кровать. Когда все в доме уснули, уаиг подкрался к ложу из слоновой кости, начал его рубить топором. Он думал, что под одеялом спит гость. До пота старался - в щепки изрубил чурбан. Уаиг решил, что гость мертв; съем, думает, его утром. Только рассвело, поднялся младший сын как ни в чем не бывало с постели и говорит:

- Какая у вас грязная постель, искусали меня ночью блохи.

Испугался уаиг и подумал: "Тот, кто удары топора принял за блошиные укусы, наверное, сильный противник". Только позавтракали, младший сын спрашивает:

- Где мои братья, уаиг?

- А я почем знаю?

- Тогда берегись! - закричал младший брат и кинулся на уаига.

Боролись с полудня до полуночи, поборол, наконец, младший сын уаига, и тот признался:

- Проглотил я твоих братьев, но сейчас верну их обратно.

- Нет, не бывать тому, не хочу я, чтобы кто-нибудь назвал их уаиговой отрыжкой, - сказал младший сын и распорол уаигу живот.

Выпустил на свет своих братьев и тут же срубил уаигу шесть голов, оставил только седьмую голову и увел своих братьев.

Позавидовали старшие братья младшему, его уму и храбрости и говорят друг другу:

- Придумаем что-нибудь, как убить его.

Вырыли они в поле глубокую яму, а сверху покрыли ее травой.

Поставили плетень и сказали младшему брату:

- Если ты вправду герой, перепрыгни через него на коне. Разогнал младший сын коня и провалился в яму, а братья

засыпали его землей и камнями. Видит младший, обманули его братья, и взмолился:

- Бог, создавший меня, выбрось меня на землю или опусти в подземное царство.

Не успел сказать, как очутился под землей. Шел, шел и, наконец, добрался до одного дома, там заночевал. Хозяева собрались хлеб печь, а воды у них не было, и поэтому муку замешивали слюной. Младший сын и спрашивает:

- Почему так хлеб делаете?

А ему отвечают:

- В реке у нас сидит Залиаг-калм (Залиаг-калм, залиаг-змей - дракон, соответствует Змею Горынычу в русских сказках) и не дает нам брать воду. И к тому же платим мы ему каждый месяц дань - отдаем ему на съедение девушку.

Взял младший брат пять ведер, пошел и реке и набрал воды. Увидел его змей, зарычал:

- На первый раз прощаю тебе как гостю, а еще придешь - съем.

Юноша говорит:

- Ладно, увидим!

Все кругом диву дались: как он осмелился воды набрать? В это время выпал жребий царской дочери к змею идти. Юноша увидел, что девушку ведут и спросил:

- Куда ее ведете?

- К Залиаг-змею, - отвечают.

Рассердился младший сын и сказал:

- И я пойду с ней.

Стали его отговаривать:

- Лучше побереги себя, а то змей и тебя съест.

Но юноша не испугался: "За меня не беспокойтесь!" Пришли к реке девушка и младший сын; захотелось юноше спать. Девушка говорит ему:

- Как поднимется сильный ветер, знай, это змей ползет.

Налетел вихрь, а младший сын спит, не просыпается. Девушка заплакала и говорит:

- Моя уж доля такова, но жаль юношу - понапрасну погибнет он, съест и его змей.

Одна слезинка упала налицо младшего сына, и он проснулся.

Девушка говорит ему:

- Ползет Залиаг-змей.

Юноша предупредил ее:

- Отойди подальше, и когда змей тебя позовет, не подходи к нему. Он сам к тебе выползет, и я его убью.

Залиаг-змей добрался до берега и кличет девушку:

- Иди сюда, я тебя съем!

Девушка не откликается. Рассвирепел змей, вылез на сухое место. Юноша взмахнул мечом, отрубил змею среднюю голову, а потом стал его резать на куски, и собралось их двенадцать саженей.

Обрадовались жители подземного царства и. говорят своему избавителю:

- Проси у нас все, что хочешь!

А младший сын отвечает:

- Мне подарков не нужно, но если можете, укажите мне путь на землю.

Послали люди за большим орлом, а когда тот прилетел, посадили младшего сына на его широкие крылья, дали целую бычью тушу на дорогу. Орел сказал парню:

- Как только я закурлычу, бросай в рот кусок мяса.

Долго они летели, и всякий раз, когда орел курлыкал, юноша кидал ему в рот огромные куски мяса. Но вот еды не осталось, а орел опять просит. Отрезал юноша кусок от своего бедра и сунул орлу в клюв, но птица его не проглотила, а спрятала под языком.

Наконец прилетели на землю. Поблагодарил младший сын орла и пошел по дороге. Птица его и спрашивает:

- Почему ты хромаешь?

- Последний раз, когда ты закурлыкал, у меня уже ничего не было, и я отрезал кусок мякоти от своей ноги и дал тебе.

Орел подозвал юношу и приложил кусок к его ноге, на прежнее место.

Вернулся младший сын домой и рассказал о своих злоключениях матери и отцу. Братья шуметь начали:

- Мы тебя даже не видели, - кричат.

- Если я лгу, - говорит младший сын, - то пусть стрела, которую я пущу вверх, упадет и поразит меня в голову, если лжете вы, то пусть она вернется двумя стрелами, и они поразят вас.

Запустил он в небо одну стрелу - вернулись оттуда две и вонзились братьям в головы.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Дадто и Дзадто

Давным-давно жили в одном доме два брата. И было у них по сыну. Одного звали Дадто, другого Дзадто. Мальчики родились в один день и в один час и так были похожи, что матери не могли различить, где чей сын. Жили братья дружно, одевали и кормили сыновей одинаково.

Сколько-то прошло времени, умерли отцы у мальчиков, а потом и мать одного из них. Осталась у них одна мать. Сперва она не знала, кто из них ее сын и никого не выделяла, относилась к ним ласково.

Дадто и Дзадто к тому времени подросли, стали ходить на охоту. Они так любили друг друга, что даже охотничьих собак завели себе одинаковых.

Однажды, когда они были на охоте, женщина, чтобы узнать, - который сын ее, пошла к ворожее.

- Скажи мне, кулбадаг ус, который из двух мой сын?

Дала ей совет ворожея, как же иначе!

- Собери мусор в кучу посреди двора, к возвращению мальчиков подожги его, а сама сядь возле костра, чтобы колени твои видны были из-под платья. Когда они возвратятся, один из них обратится к тебе со словами: "Встань, мама, если ты меня не стесняешься, то постесняйся хоть моего брата". Это и будет твой сын.

Женщина так и сделала. Вернулись с охоты братья. Дадто с укором обратился к ней:

- Встань, мама, если меня ты не стесняешься, то постесняйся хоть моего брата.

Женщина встала и незаметно красной ниткой сделала метку на платье Дадто.

Один раз, когда Дадто и Дзадто собирались на охоту, мать положила своему сыну на дорогу хорошую еду, а для Дзадто в его сумку положила чурек из барды. Направились они на охоту по разным лощинам. Дзадто убил оленя и принес его в условленное место. Стал он готовить обед, и когда в своей сумке нашел только чурек из барды, то спрятал его в дупло дерева. Тем временем возвратился и Дадто. Охота его была неудачной, он ничего не встретил.

- Давай пообедаем, - предложил Дадто.

- Давай. Только я отдал одному голодному человеку то, что было в моей сумке, - сказал Дзадто.

- Хорошо сделал, поедим то, что есть у меня. Достал Дадто из сумки пироги, и они съели их.

Вечером пришли мальчики домой. Дзадто все думал, за что на него обиделась мать. Приготовили ужин. Дзадто положил матери лучшие куски мяса.

Утром, как обычно, отправились мальчики на охоту. И опять мать положила своему сыну вкусные кушанья, а Дзадто - чурек из барды. Направились они охотиться каждый по своей лощине. И на этот раз охота не удалась Дадто. А Дзадто пришёл к условленному месту с тушей оленя. Чурек свой из барды он снова спрятал в том дупле и стал дожидаться Дадто.

Пришел Дадто и говорит:

- Неси, что у тебя есть, будем обедать.

- Что у меня было, я отдал одной голодной женщине.

- Хватит нам и того, что есть в моей сумке, - сказал опять Дадто.

Вечером самые лучшие куски мяса Дзадто положил матери.

И на третий день, женщина положила мальчику-сироте чурек из барды, а своему сыну - вкусные пироги. И на этот раз Дзадто убил оленя, спрятал в дупле чурек из барды, а когда пришел Дадто, сказал:

- Я свои кушанья отдал голодному мальчику.

- Не обманываешь ли ты меня, брат? Каждый раз голодные встречаются только тебе?

Дзадто ничего не ответил, подвел он Дадто к дуплу дерева и говорит:

- Видишь?! Твоя мать вот уже три дня кладет в мою сумку чуреки из барды. В этот дом я больше не пойду. Вот тебе нож, каждую субботу надрезай им свою ладонь, и если из нее будет вытекать молоко, то я жив, если же кровь, то я погиб, и ищи меня.

Очень опечалился Дадто. Попрощались они, Дзадто взял свою собаку и отправился в неведомые края.

Долго шел Дзадто. Вдруг видит: посреди поля стоит дом, а у ворот его встречают кровожадные петух и курица.

- Не примете ли гостя, хозяева? - обратился к ним Дзадто.

- Гость - самим богом посланный человек. - Позвали они путника в дом. В этом доме жили мать и дочь. Юноша и девушка полюбили друг друга. Стал юноша жить здесь.

Когда уходил он на охоту, мать и дочь наказывали ему: "Не ходи к Черной горе, зверей много и в других местах".

Каждый вечер Дадто возвращался с оленьей тушей. Но однажды решил он все-таки подняться на Черную гору. Пришел, а там зверей - видимо-невидимо. Очень удивился он, почему не разрешают ему здесь охотиться. Убил он оленя, а на обратном пути увидел шалаш, заглянул: посреди горит костер, и на нем сами собой вертятся железные шампуры. Дзадто решил пожарить себе на костре шашлык, нанизал куски оленьего мяса на шампуры, положил их на костер, и шампуры сами собой вертятся - жарится шашлык. Сидит Дзадто возле костра, ждет, рядом его собака лежит.

Тут кто-то из угла шалаша окликает его:

- Лаппу, ты что тут делаешь?

- Готовлю себе шашлык. Выходи сюда, поешь со мной, - отвечает юноша.

- Я боюсь твоей собаки.

- Не бойся, я ее прогоню.

- Лучше положи ей на шею вот эту щетину.

Юноша положил на шею собаки щетину, и собака сразу оказалась привязанной к тому месту, где лежала. Юноша говорит незнакомцу:

- Теперь выходи.

- Боюсь твоего ружья.

- Я брошу его в угол.

- Ты положи на него вот эту щетину.

Юноша положил на свое ружье щетину, и она привязала ружье к тому месту, где оно лежало. Тогда из угла шалаша вышло невиданное до тех пор чудовище и проглотило юношу с собакой.

А в это время Дадто был на охоте. Ножом надрезал он свою ладонь, и на ней показалась кровь. Испугался он за своего брата и в тот же час отправился со своей собакой искать его. Шел он долго и дошел до дома, где жили мать с дочерью. Вошел он в дом. Навстречу ему выбежала девушка и, приняв его за своего мужа, обняла. Отстранил ее юноша.

- Почему ты такой грустный, слова не вымолвишь? Неужели потому, что с охоты пришел без дичи?

Ничего не сказал ей Дадто, лег спать. Утром собрался он уходить: мать с дочерью, по обыкновению, говорят ему:

- Не ходи на охоту к Черной горе, дичь найдешь повсюду. Пошел Дадто прямо к Черной горе. Видит: вокруг полно всякой дичи. Убил он оленя, повернул назад. Увидел шалаш, посреди его костер, на костре - шампуры. Дадто очень проголодался и решил приготовить шашлык. Нанизал он куски оленины на шампуры, и стали они сами вертеться на костре и жариться. В это время к нему из угла шалаша кто-то обращается:

- Ты кто такой и что там делаешь?

- Готовлю шашлык, иди и ты кушать.

- Я боюсь твоей собаки.

- Я выгоню ее из шалаша.

- Ты положи ей на шею эту щетину.

Дадто взял щетину, бросил ее в костер, и она сгорела, а собаку выслал из шалаша. Затем обратился к невидимому существу в углу:

- Теперь выходи.

- Боюсь твоего ружья.

- Я брошу его в угол шалаша.

- Ты положи на него эту щетину.

Дадто взял щетину, бросил ее в костер, и она сгорела, а ружье поставил у входа в шалаш. Тогда из угла шалаша кинулся к нему уаиг-великан, и схватились они в единоборстве. Долго они боролись, но вот настал момент, когда уаиг стал одолевать Дадто. Тут юноша и говорит собаке:

- Где ты, моя собака, приходи на помощь, а не то убьет он меня.

Собака кинулась на уаига. Вскочил Дадто, приложил ружье к груди уаига и говорит:

- Сейчас же скажи, куда девался мой брат, иначе убью тебя!

- Вырви три волоса на макушке моей головы, и он появится.

Дадто вырвал целый клок волос на голове уаига, и Дзадто с собакой и ружьем появился перед ним.

Очень обрадовались братья друг другу...

На том сказка не кончилась. Нашли оба брата свое счастье, а как же иначе! А к несправедливой матери больше не вернулись.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Алдар и пастух

Жили-были муж и жена. Имели они сына да дочь. Отец батрачил и этим кормил свою семью. И, несмотря на то, что он работал от зари до зари, голод часто гостил у них в доме. Отец любил лошадей и обладал способностью по ржанью узнавать, хорош конь или плох. Научил он этому и своего сына.

Шло время. Жена умерла. Дети подросли. И вот однажды решил сын пойти поискать удачи. Много он бродил по свету. Наконец попал в одно село и нанялся пастухом к алдару.

Как-то раз в поисках пастбища для скота юноша поднялся на один из курганов. Смотрит: лежат в яме кости коня. Подумал юноша о хозяине этого коня да и самого резвого скакуна стало ему жаль, и он заплакал. Долго он плакал, пока не пришло время гнать стадо в деревню. По дороге встретились ему другие пастухи, увидели, что глаза у него красны от слез, и рассказали об этом алдару.

- О чем ты плакал? - пристал алдар к пастуху. Нечего было делать пастуху, и он признался:

- Вон там, на холме, лежат кости одного коня. И по костям видно, что был это славный конь, но погиб он, а вместе с ним, наверно, и хозяин, и никто о них не знает, не вспоминает об их доблести. Глядел я на кости этого коня, и предстала передо мной моя жизнь. "Такая же судьба и меня ожидает, - подумал я, - такой же бесславный конец". И сердце мое сжалось от тоски и обиды.

- Славному не грозит бесславие, - сказал сердито алдар и ушел. Но в душе подумал: "Видно, этот пастух не зря так говорит, скрывается, знать, в нем какой-то талант и надо будет его испытать".

Шли дни. Юноша день ото дня все больше тосковал и худел.

Как-то вечером, зайдя к нему, алдар спросил:

- А ну-ка, скажи, о чем ты тоскуешь? В каком деле нет тебе равного? Давай состязаться.

- Я готов, а каковы твои условия? - спросил юноша.

- Показался ты мне знатоком коней, что ж, если ты подберешь коня лучше, чем я, - пусть станет твоим все мое состояние. Нет, так проработаешь безвозмездно семь лет пастухом, - сказал алдар.

Юноша согласился. Он даже разрешил алдару выбрать двух жеребят, а сам выбрал одного, и то от вислоухой кобылы. Поставили этих трех жеребят отдельно. Юноша попросил алдара купить также еще трех ягнят, и начали они их всех вместе растить.

Прошло время, и алдар решил объездить жеребцов, но юноша сказал:

- Зарежем пока ягненка, там видно будет.

Зарезали ягненка. Юноша надломил кость передней ноги ягненка и сказал:

- Нет, рано пока на жеребцов садиться.

И стали они опять за ними ухаживать. Жеребцы становились все упитанней и ретивей. Не терпелось алдару, и он опять спросил юношу:

- Ну, как же наш спор? Давай пробовать наших коней.

- Зарежем и другого ягненка, - ответил юноша.

Зарезали. Юноша опять надломил кость и покачал головой.

- Подождем еще немного.

Ничего не поделаешь, пришлось ждать еще. Алдар ждал и заранее радовался, думал про себя: "Выиграю спор, и придется мальчишке батрачить у меня бесплатно в течение семи лет".

Некоторое время спустя зарезали и третьего ягненка, опять юноша надломил кость и теперь уже сказал алдару:

- Смотри, суставы окрепли и кость наполнилась мозгом. Теперь можно и коней наших объезжать.

День за днем готовились алдар и юноша к скачкам. И, наконец, настал день состязаний. Алдар предусмотрительно отослал одного из жеребцов со своими слугами вперед, чтобы они ждали его на пути скачек, на тот случай, если устанет скакун, на котором он начнет бег. Алдар был уверен в победе и не собирался слишком загонять своих коней.

И вот алдар и юноша поскакали. Конь юноши шел тяжелее, зато ровно, и скоро опередил коня алдара.

- Почему я не могу догнать тебя?! - кричал алдар. - Ведь подо мной более породистый конь.

- Твой конь не породистый, просто его мать находилась в лучших условиях, больше ее нежили. Задняя нога твоего коня хоть и белая, да не упругая, и ему трудно ступать по острым камням, - ответил юноша.

- Я обгоню тебя на другом коне! - кричал алдар. Доскакали до места, где алдара ждали с другим конем.

Алдар пересел, и начался опять бег. Но не может алдар опередить юношу. "Что такое, почему опять мой конь не может опередить жеребца этой вислоухой кобылы?" - рассердился алдар.

- Бедный и несчастный бывает и горбатым, и вислоухим, но это не значит, что он плох, - услышал он слова юноши, скачущего далеко впереди.

А тем временем отец юноши ждал своего сына. Уж почти год минул с тех пор, как сын ушел из дому.

- Посмотри-ка, дочь, не видно ли там твоего брата, - попросил старик свою дочь.

Вышла девушка, подошла к краю горы, взглянула вниз на дорогу.

- Ничего не видно, только клочья облаков поднимаются вдали, - сказала девушка.

- Боже! Не погаси света в моих очах до тех пор, пока я не увижу своего сына, - промолвил старик и тяжело опустился в кресло.

Через два дня он опять послал девушку посмотреть, не показался ли кто на дороге.

- Пойди, пожалуйста, посмотри, послушай... Вышла девушка и тотчас прибежала обратно к отцу.

- Слышен топот.

Вскочил старик с кресла и выбежал из дома, словно и лет за спиной не бывало.

- Это сын мой, я его вижу, - радостно кричал он на бегу.

Вскоре из ущелья появился всадник, и старик узнал в нем сына. Широкогрудый гнедой играл под ним. За ним прискакал и алдар.

- Ты выиграл! Гони сюда свои стада. Нанимаюсь к тебе в пастухи. Ничего не поделаешь, - со вздохом сказал он.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Ох-ох и сын бедняка

Жили-были старик со старухой. Пришел голодный год, и стали они горевать, что скоро совсем нечего будет им есть. Вот старик и говорит старухе:

- Собери-ка остатки муки и спеки хлеба на дорогу: отправлюсь я с нашим единственным сыном, может, кто согласится оставить его у себя, спасет его от голодной смерти. Если никто не согласится, я обменяю его на хлеб, чтобы он не умер с голоду, и мы бы тоже остались живы.

Старуха наскребла муки, приготовила старику и сыну чурек на дорогу. Старик усадил сына на осла, сам тоже сел, и пустились в путь.

Долго ли ехали, кто знает, наконец, добрались они до кургана. Отец и говорит сыну:

- Отдохнем немного, поедим чурека с солью, а потом отправимся дальше.

Пустили они осла пастись, а сами взобрались на курган и сели на травку.

- Ох-ох! - сказал усталый старик.

Из кургана вышел человек и спрашивает:

- Кто меня зовет, зачем я тебе?

- Никто тебя не звал.

- Как же не звал, когда я своими ушами слышал: "Ох-ох!"

- Это я сказал, - говорит старик. - Когда сел на траву, сказал я это от усталости. Не обижайся на меня, житель кургана.

- Так знай, что меня зовут Ох-ох, - говорит тот.

Разговорились. Ох-ох узнал, почему пустились в путь старик и его сын, и предлагает:

- Оставь сына у меня на год. Я его научу труду и хитрости. Через год приходи сюда. Я тебе покажу сына; если ты узнаешь его, я дам тебе столько хлеба, сколько смогут донести до твоего дома три осла, и сына отпущу. А если не узнаешь, тогда он и останется у меня и хлеба тебе не дам.

Согласился бедняк, что же ему было делать! Ох-ох дал ему мешок зерна. Взвалил он мешок на своего осла, а сына оставил на кургане.

Целый год учился сын бедняка. Он стал таким ловким, что мог мгновенно превратиться в зверя или птицу, или во что захочет.

Старуха просит мужа:

- Старик, год прошел, пора проведать сына.

Старик согласился, сел на осла и поехал. Сколько он ехал, кто знает, но вот подъезжает к кургану. Видит, мальчик несет воду в ушатах.

- Да порадуется отец твой, - пожелал мальчику старик, - и у меня здесь, в кургане, проживает сын, да где же сыну бедняка вырасти за год до тебя.

- Отец, это я. Вечером Ох-ох тебе меня покажет с другим таким же мальчиком, как я. Мы так похожи, что ты не различишь нас. Но не бойся, отец, когда ты будешь разглядывать нас, я почешу ухо.

Мальчик убежал в курган, а потом и старик подъехал.

Старик пустил своего осла пастись, а сам поднялся на курган. Ох-ох обрадовался, когда увидел своего гостя. Угостил его хорошо и говорит ему:

- Сын твой очень толковый. Такого усердного, бойкого мальчика я еще никогда не обучал. Он за один год узнал столько, сколько я сам знаю. Пусть он живет на радость тебе много лет. Но уговор мы должны выполнить. Сейчас я покажу тебе сына, - сказал так Ох-ох и позвал: - Ну-ка, мальчики, бегите ко мне! Остановитесь вот здесь, рядом, лицом к нам.

Выбежали два мальчика из другой комнаты и остановились около Ох-оха и старика. Старик смотрел, смотрел на мальчиков. Они, правда, так похожи были друг на друга, что никто не различил бы их. Но вот один из них почесал ухо. Тогда старик сказал:

- Если я еще различаю, то вот мой сын, - и указал на мальчика, который почесал ухо.

Неприятно было Ох-оху, что старик узнал своего сына, но делать нечего, надо выполнить уговор...

Ох-ох дал старику зерна по уговору и сына отпустил. Старик поблагодарил Ох-оха и отправился домой.

- Отец, я столько узнал, что никогда мы больше не будем бедствовать, - рассказывал сын отцу.

Когда они благополучно вернулись домой, радости матери не было конца.

Сколько пожили все вместе, кто знает, но разнесся слух, что Агуровы войска двигаются через их страну. Услыхал это мальчик и говорит своему отцу:

- Отец!

- Что, солнце мое?

- Я обернусь жирным бараном, буду ходить около Агуровых войск. Они захотят меня купить; продай меня за хорошую цену. Обо мне не беспокойся, я вернусь невредимым.

Идут Агуровы войска, а впереди них, раскачивая курдюком, жирный-прежирный баран. Предводитель Агуровых войск сразу заметил барана и купил его за горсть золота.

Войска остановились за селением. Несколько воинов приготовились прирезать барана и только приложили к его горлу острый нож - баран исчез. Воины онемели от удивления.

Пришли воины в дом старика искать барана, но ничего не нашли. В доме были только старуха и ее мальчик.

Прошло несколько дней, и мальчик снова говорит отцу:

- Отец, я обернусь рысаком, а ты отведи меня на базар и продай. Только смотри, не продавай меня Ох-оху или похожему на него человеку.

Мальчик превратился в скакуна, и наглядеться нельзя было на него. Бедняк повел коня на базар. Сразу собралось вокруг много народу. Все торгуются, богачи хотят купить коня.

- За сколько продаешь? - спрашивает старика один покупатель. - Я заплачу тебе, старик, сколько запросишь, но не отступлюсь и не уступлю никому.

Старик сказал цену, но когда посмотрел на покупателя, то ему показалось, что покупатель похож на Ох-оха. Тогда он запросил в шесть раз больше. Но покупатель не отступил от своих слов и уплатил старику полностью, сколько он запросил.

Покупатель и вправду оказался Ох-охом. Уводя коня, он сказал:

- Попался! Доведу тебя до того, что едва будешь ноги таскать.

Ох-ох стал работать на коне и дни и ночи, не покладая рук: загонял коня так, что остались от него кости и кожа.

Однажды конь ускакал из кургана Ох-оха. Ох-ох помчался вдогонку.

Бежит изнуренный конь из последних сил, а за ним, как гончая, гонится Ох-ох. Как только Ох-ох настиг коня, конь превратился в лису. Ох-ох погнался за лисой, вот-вот нагонит ее; тут лиса стала голубем и поднялась в небесную синеву. Усталый Ох-ох превратился в орла и погнался за голубем.

Так они долетели до какого-то селения. Голубь через открытое окно влетел в дом, превратился в яблоко и упал на пол. Ох-ох превратился в маленького мальчика и у дверей дома стал плакать о своем яблоке. Женщина открыла дверь и впустила мальчика в комнату.

Как только мальчик поднес яблоко ко рту, оно превратилось в иголку, а мальчик превратился в нитку. Иголка ринулась в огонь и потащила за собой нитку, нитка вспыхнула в огне и сгорела. На этом кончилась жизнь злого Ох-оха, а иголка выскочила из огня и превратилась в мальчика. Вернулся он к своим родителям, к старику и старухе, зажил с ними счастливой жизнью.

"Волшебная бусина" Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев - Орджоникидзе: Ир, 1976 - с.112