Волк и козел

Длинной зимней ночью козлу очень захотелось пить. Лишь только на рассвете пастух выпустил баранту из овчарни, козел побежал один на речку. Он опустился на колени на краю проруби и стал жадно пить воду. Тут волк вскочил козлу на спину:

- Ага, попался, козел. Теперь не уйдешь от меня! Много неприятностей причинил ты мне, когда уводил баранту в сторону от моего логова... Теперь я съем тебя!

- Зачем ты хочешь съесть меня? - говорит козел. - Я ведь всю ночь здесь для тебя трудился, лед прогрыз зубами и сделал эту прорубь. О тебе, нашем дорогом господине, беспокоился: трудно в эту холодную зиму добывать себе пищу, еще умрешь с голоду, и мы потеряем тебя, любимого волка. Потому и вырыл я эту прорубь тебе для засады, чтобы легче было ловить овец.

- Что ты мне рассказываешь? Я с голоду умираю, и пока съем тебя, - а там будь, что будет.

- Ну что ж, съешь меня - только во мне одни кости да кожа. Лучше залезай в эту прорубь, передними ногами и зубами крепко держись за край льда, и когда я приведу овец сюда на водопой, ты выпрыгнешь из своего укрытия - и режь, сколько хочешь, баранов.

- Давай тогда я спрячусь, а ты иди и скорее приведи сюда баранов!

Волк медленно задом спустился в прорубь, еле удержался передними ногами и зубами за кромку льда. Козел и говорит ему:

- Вот так держись, сейчас приведу к тебе баранов. - А сам высоко встал на задние ноги и своими тяжелыми рогами ударил волка по голове. Волк и ушел под лед.

Покачал головой козел и направился к своему гурту.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Лиса и ягненок

Лиса и ягненок решили жить вместе.

- Давай обработаем, себе землю, - сказали они однажды весной.

- Ты вспаши землю, а я ее засею, - предложила лиса. Пошел ягненок в поле и вскопал его.

- А теперь ты засей его, - сказал лисе ягненок.

- Ты вспахал землю, ты и засей ее, а я соберу урожай. Когда наступила пора жатвы, ягненок говорит лисе:

- Пойдем, уберем наше поле.

- Ты пожни наш хлеб, а я его смолочу, - отвечает лиса. Когда наступила пора молотьбы, лиса говорит ягненку:

- Ты смолоти нашу пшеницу, а я ее провею.

Ягненок сам смолотил пшеницу, не помогла ему лиса и провеять ее. И задумался ягненок: "Надо что-то придумать, а то лиса без конца будет меня обманывать". В одну кучу собрал он чистую пшеницу, в другую - шелуху.

Поднялись лиса и ягненок на холм, лиса говорит:

- Побежим отсюда, и кто раньше прибежит к пшеничной куче, тому она и достанется, а другому - шелуха.

Побежали. У ягненка на душе было легко и радостно, и он длинными прыжками первым прибежал к пшенице. Лиса уж не знала, как еще схитрить и попросила у ягненка мешок для шелухи. Насыпала она шелуху в мешок, закинула его за спину и пошла прочь.

Идет лиса с мешком шелухи и думает: "Как мне быть, кого бы мне обхитрить?" Так дошла она до одного курятника и заночевала у хозяина. Хозяин угостил лису чем мог, а шелуху ее высыпал курам. Утром лиса встала и говорит хозяину:

- Вынеси мне мою шелуху, и я пойду дальше своей дорогой.

- Куры съели твою шелуху, - говорит лисе хозяин.

- Отдай мой мешок с шелухой, а не то я пожалуюсь на тебя в суд.

- Бери любую из моих кур, только не жалуйся на меня в суд, - говорит хозяин.

Взяла лиса курицу и пошла своей дорогой.

Идет лиса и думает: "Кого бы обмануть еще?"

К вечеру дошла она со своей курицей до отары и заночевала у пастуха. Курицу свою она оставила на ночь с овцами, и они ее затоптали.

Утром лиса обращается к пастуху:

- Дай мне мою курицу, и я пойду дальше своей дорогой.

- Твою курицу затоптали овцы, - говорит пастух.

- Отдай мою курицу, а то пожалуюсь на тебя в суд, - требует лиса у пастуха.

- Лучше возьми одного из моих баранов, только не жалуйся на меня в суд, - просит пастух лису.

К вечеру лиса с бараном пришла к тому, кто пас волов. Заночевала она у него, а барана пустила к волам. Ночью барана задавили волы. Утром лиса говорит хозяину волов:

- Отдай мне моего барана, иначе пожалуюсь на тебя в суд.

- Не жалуйся на меня, возьми одного из моих волов.

Пошла лиса с волом, пришла к одному священнику и заночевала у него. У священника было три дочери. Ночью пошли они и зарезали вола лисы. Утром встала лиса и говорит священнику:

- Отдай мне моего вола, иначе пожалуюсь на тебя в суд.

- Посмотрим вот ножи моих дочерей; чей нож окажется в крови, та и зарезала твоего вола, ту и возьмешь ты себе.

В крови оказался нож младшей сестры, и лиса взяла ее себе.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Лиса и заяц

Очень давно, когда бог создавал животных на земле, он нацелил зайца, как самого слабого и беспомощного среди животных, мягким и пушистым хвостом. Очень был доволен заяц своим хвостом. Зимой он защищал зайца от холода, летом - от оводов, и жил себе заяц спокойно, припеваючи.

Лису же наделил бог куцым хвостом, и, кроме неудобства, никакой пользы не имела лиса от такого хвоста.

Однажды встретились заяц и лиса. Лиса спросила зайца:

- Скажи мне, заяц, для чего тебе такой мягкий и пушистый хвост, какая польза от него?

- О-о-о! Без него я не проживу и двух дней. Когда за мной гонится враг и настигает меня, я виляю хвостом в одну сторону, а сам прыгаю в другую, - враг кидается за моим хвостом и пробегает вперед мимо меня, а я тем временем скачу назад. Так я спасаюсь каждый раз благодаря своему хвосту. И еще хвост мой защищает меня зимой от холода, а летом от жары и оводов,

- Мы ведь с тобой старые друзья, заяц, - заговорила лиса своим льстивым языком. - Прошу тебя во имя нашей дружбы, уступи мне свой хвост. Сам ты знаешь, очень я люблю курятину, а кур надо воровать из селения, а там эти противные собаки, они однажды поймают меня и растерзают. Да и не по твоему росту твой хвост: ты маленький, щупленький, а я выше; тебя, и такой хвост мне бы очень подошел. Подари его мне.

- Нет, дружище, не могу я этого сделать. С моим хвостом ты станешь такой красивой, что увидят женщины и заставят своих мужей убить тебя, а из шкурки сшить себе воротник. В твоей смерти виновником буду я. Пусть уж лучше мой хвост останется при мне.

Но лиса не отставала от зайца, просила его еще горячей. Уступил заяц, но с таким условием:

- Пусть каждая лиса поклянется священной книгой, что она больше не тронет ни одного зайца. Тогда я уступлю тебе, свой хвост.

Лиса обошла всех лис, привела их к священной книге, и в; присутствии зайцев все лисы дали клятву, что никогда больше не будут обижать зайцев. Поверили зайцы лисам, как же иначе, и поменялись с ними хвостами.

С тех пор зайцы ходят с куцыми хвостами, а у лис хвосты длинные, пышные, роскошные - любо глядеть. Зато зайцы стали жить в безопасности.

Но однажды самая старшая лиса из лисьего рода подкрадывалась к одному дому с привычным намерением стащить курочку. Только лиса шмыгнула в курятник, хозяин позвал собаку и показал ей воровку. Собака кинулась за лисой и поймала ее за пышный хвост. Прибежал хозяин, убил лису.

Узнали об этом лисы, разгневались на весь заячий род и снова стали охотиться за ними.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Бык Уатага

Бык Уатага пасся на вершине Бештау, был он такой большой, что туловище его протянулось до склонов горы Уаза! (Бештау-гора около г. Пятигорска; Уаза-гора в Северной Осетии).

Над быком кружился коршун, он впился в быка когтями и понес его под облака. Сколько времени носил он быка, никто, кроме горы Уаза, не знает. Хотел коршун съесть быка, но не мог найти удобного места: земля дрожала под ним, горы шатались. Тогда опустился он с ношей на козьи рога и принялся за быка. Когда коршун обгладывал лопатку, она вывалилась у него из клюва и упала. Там, где она упала, разостлалась степь. Какой-то народ, спасаясь от врагов, пришел в эту степь и поселился на просторе.

Хитрая лиса учуяла бычью лопатку и повадилась каждую ночь ее грызть. Выела она все под лопаткой, и селение, которое здесь выросло, закачалось. Жители перепугались. Но тут заметили они лисий след и стали подстерегать лису.

Стерегли ее по очереди, но убить не могли, очень хитрая была лиса. И кто бы вы думали ее подстерег? - Бедная вдова. Когда убила она лису, жители селения вышли, освежевали у лисы один бок, но никак не могли ее перевернуть. Тогда из половины лисьей шкуры все жители сделали себе шапки, а сын вдовы, которая убила лису, остался ни с чем.

- Лису убила я, почему же моего сына обделили? - обиделась вдова.

- Извини нас, но лиса освежевана только наполовину. Пусть вторая половина пойдет на шапку твоему сыну, - отвечали вдове соседи.

Вдова легко повернула лису на другой бок и освежевала ее.

Но сколько вдова ни прилаживала шкуру, никак не получалась шапка для сына. Домой она пошла сердитая.

По дороге встретился ей охотник с лисьей шкурой за седлом.

- Добрый путь тебе, хороший человек. Да пошлет тебе бог счастье! Прошу тебя, подари мне концы от лисьей шкуры, а то не хватает сыну на шапку.

- Много понадобится лисьих шкур, чтобы раздавать первым встречным, - ответил охотник, накинул на вдову свернутую вдвое плеть, поднял ее и сунул в стремя. Привез вдову домой, сделал ее рабыней.

Неизвестно, сколько прожила вдова в неволе. Однажды охотник сказал:

- Нет на земле второго такого силача, как я!

- Не говори так, на свете есть сильнее самого сильного человека, - ответила вдова.

- Ну, тогда я сейчас же отправлюсь в дорогу, и горе тебе, если не встречу никого сильнее, чем я!

Долго ехал охотник, наконец, увидел встречного.

- Добрый путь тебе! - поздоровался охотник.

- Желаю удачи. Кто ты? Куда путь держишь? Сюда даже птица не залетала.

- Я ищу силача, чтобы побороть его.

- Вот как? Тебе повезло!

С этими словами встречный схватил охотника, сунул его в карман и отправился дальше.

У охотника был складной нож. Он прорезал дыру в кармане силача и выскочил. Силач ничего не слыхал и, придя домой, сказал матери:

- Мать, я привез тебе кое-что пожевать!

- Хорошо. Что привез - давай!

Сын сунул руку в карман, да ничего не нашел...

А охотник повстречался с братом силача. Их было три брата, возвращавшихся домой. Второй брат тоже сунул охотника в карман и повез домой.

Дома он сказал матери:

- Я привез тебе хорошее мясцо на шашлык!

- Где? Покажи-ка!

Второй брат сунул руку в карман, оказалось, что и от него охотник сумел убежать.

Встретился охотник с третьим братом. Третий брат не просто положил его в карман, а спрятал в кошелек и доставил своей матери.

- Вот тебе, мать, чудесная зубочистка! - пошутил третий брат.

Мать взяла в руки того, который считал себя самым сильным, и положила его на полку под свой наперсток, сказав:

- Проснусь утром и съем его.

Но старые люди говаривали: "Кому что на роду написано, то и сбудется!" Ночью по полке пробежала мышь, хвостиком задела наперсток и уронила его. Так охотник спасся и на третий раз.

Перепуганный, он побежал домой. По дороге повстречался он с одноруким великаном, который в одной руке нес поклажу на сто быков, по сто пудов на быка.

Охотник попросил однорукого:

- За мной гонятся. Спаси меня!

Великан пожалел охотника и спрятал его под мешочек с солью.

Три брата, гнавшиеся за охотником, завидя однорукого, повернули назад.

Однорукий шел, шел, остановился отдохнуть. Вытащил он охотника и спросил:

- Что с тобой? Кто ты?

Охотник рассказал все, что с ним произошло. Однорукий великан выслушал его и говорит:

- Никогда больше не хвались. Много на свете сильных. Нас вот было семь братьев. Я - самый младший и самый слабый. Однажды возвращались мы домой ночью со ста быками каждый и, чтобы укрыться от дождя, забрались в череп. Откуда-то прибежала собака, схватила череп, в котором мы сидели, и понесла в свой двор. Дочь хозяина вышла утром подмести двор, увидела череп и стала ругать собаку: "Чтоб ты пропала, что ты таскаешь во двор всякие кости!" Взяла череп и бросила его с обрыва. Так погибли шесть моих братьев и быки, а я остался без руки. Иди домой и отпусти обиженную вдову.

Охотник послушался однорукого великана, поблагодарил его, вернулся домой и отпустил вдову.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112

Бедняк и лиса

Когда-то давно жили бездетные старик и старуха. Жили они на краю села, у входа в горное ущелье. Были они очень гостеприимны и хлебосольны: по ущелью не пройдет путник, которого они не накормили бы. К их большой радости у них к старости родился сын. Мальчик рос не по дням, а по часам.

Однажды стражник алдара-князя оповестил весь его народ: "Завтра алдар в честь своего рождения на Игорном поле устраивает скачки. Каждая семья должна выставить всадника. Кто этого не сделает, тот будет оштрафован на одного барана".

Старик и старуха очень были обеспокоены такой вестью. Кого же им послать на скачки?..

- Не беспокойтесь, мои нана и дада, я поеду на Игорное поле, только бы достать мне коня и оружие, - сказал их маленький сын.

Родители сперва и слушать не хотели мальчика, но когда он настоял на своем, отец сказал ему:

- Открой дверь конюшни. Там мой конь по уши увяз в грязи, выведи его оттуда и садись на него, если в себе находишь такую смелость. Дам я тебе и оружие свое. И конь, и оружие никогда меня не подводили в дни моей молодости.

Мальчик открыл дверь конюшни и увидел только голову и хребет коня: он погряз в своем навозе. Схватил мальчик коня за уши и вытащил из навоза. Повел его на речку, выкупал, расчесал, а затем оседлал. Когда вскочил он на него, конь стал кидаться из стороны в сторону: хотел сбросить незнакомого седока. Но мальчик коленями так сжал ему бока, что он задрожал под ним. Взял мальчик оружие отцовское и отправился на Игорное поле. Дивились люди, когда он проезжал по селу, не знали они всадника, но еще больше были удивлены все на Игорном поле, когда узнали, чей сын юный всадник.

Началось состязание.

Мальчик припустил своего коня и оставил всех далеко позади. Люди не могли надивиться на красоту всадника, на быстроту его коня, на то, как он управлял им.

Едет после состязания юный всадник домой, и на полпути перебежала ему дорогу лиса. Он погнался за ней и, когда хотел ее подстрелить, лиса человеческим языком просит его:

- Не убивай меня, когда-нибудь пригожусь тебе.

Мальчик опустил ружье и безмолвно поехал своей дорогой. Рассказал он родителям о своей победе на Игорном поле, и их радость была так велика, что они не перенесли ее и умерли. Много дней горевал мальчик, потом оседлал своего коня и уехал в неведомую сторону. Ехал он долго, а жил тем, что подстрелит в пути то зверя, то птицу.

Но вот въехал он в густой темный лес и вскоре увидел, что из него невозможно выбраться. Слез он с коня и задумался. И тут вспомнил лису, которую когда-то встретил и пощадил. Как только он подумал о лисе, она очутилась возле него испрашивает его:

- Для чего я понадобилась тебе, мальчик?

- Не могу выбраться из этого леса. Выведи меня из него.

Лиса махнула хвостом и побежала впереди мальчика. Лиса то в одну, то в другую сторону махнет хвостом, - лес перед ней расступается, и всадник едет за ней по широкой дороге. Выехали они на одну поляну, и лиса наказывает мальчику:

- Дальше сам поедешь. Дорога приведет тебя к пастухам. Заночуешь у них, а утром, когда будешь уезжать, попроси у них бурдюк и круг свежего сыра. Бурдюк наполни золой и отправляйся своей дорогой. Потом сам узнаешь, для чего тебе нужны сыр и бурдюк.

Мальчик сделал все так, как советовала ему лиса: попросил у пастухов бурдюк и сыр, поблагодарил их и поехал дальше. Едет и все думает, для чего ему понадобятся бурдюк и сыр.

Ехал он, ехал, кто знает сколько, но доехал до одной большой реки. На берегу стоит уаиг-великан, ударяет ногой камни, и от них остается одна пыль, хватает камни руками, сжимает их в ладонях, а из них вытекает вода.

Долго смотрел мальчик на великана и думал про себя:

"Какая должна быть сила у него, если руками он крошит камни и выжимает из них воду!"

Понял мальчик, для чего лиса советовала ему взять с собой бурдюк и сыр. Сошел он с коня, снял с него седло и пустил коня пастись. Достал сыр и бурдюк с золой и спрятал их подмышкой, сам стал вдалеке от великана и со страхом спрашивает его:

- Кто ты и что тебе нужно?

Когда великан увидел мальчика, обрадовался: "Хорошая будет у меня закуска".

Догадался мальчик, о чем думал великан, незаметно, сбросил на землю бурдюк с золой и стал топтать его ногами. Зола вылетала из открытого горла бурдюка и поднималась облаком над мальчиком. Увидел это уаиг, поднял камень и так сжал его в ладони, что мелкий песок остался, отбросил он его в сторону и смотрит на мальчика. А тот достал из-под мышки сыр, смял его в ладони, и потекла ручьем сыворотка, а оставшиеся крошки сыра он бросил себе в рот.

Когда уаиг увидел все это, он перепугался насмерть и хотел бежать, но мальчик крикнул ему:

- Ты не убежишь от меня, паршивый обжора! Тебе же лучше будет, если сам подойдешь ко мне.

А у самого от страха колени трясутся.

Великан остановился, подошел к мальчику и просит его:

- Прошу тебя, путник, будь моим гостем.

Мальчик пошел за уаигом. Что же ему делать? Идут они, а уаиг говорит мальчику:

- Садись мне на спину, а я понесу тебя: так мы дойдем 5ыстрее.

Мальчик взобрался уаигу на спину, и он несет его.

- Почему ты такой легкий? - спрашивает уаиг.

- Потому, что я не опускаю на тебя своей тяжести, - а тем временем сам достал из кармана шило и вонзил его уаигу в спину.

- Ты убьешь меня! - заорал уаиг. Мальчик вытащил шило из спины уаига.

Принес уаиг мальчика домой и повел его в гостиную как счетного гостя. Он рассказал своим двум братьям-уаигам о страшной силе мальчика.

На ужин уаиги сварили целую баранью тушу. Но сколько мог съесть мальчик? Посмотрели уаиги друг на друга: усомнились в силе своего гостя. Тут мальчик прикрикнул на них:

- Если у вас нет ничего лучше этой худой баранины, то зачем приглашать к себе гостей!

Уаиги перепугались пуще прежнего. На ночь они уложили о в постель на перину из чистого пуха. Сами вышли из гостиной и стали обсуждать, как им спастись от этого страшного человека. И решили: когда он заснет, они подкрадутся и изрубят его.

В это время тут оказалась лиса, она обернулась мышью и, вбежав в комнату уаигов, подслушала их разговор.

Потом и говорит мальчику:

- Берегись: уаиги решили убить тебя, когда ты будешь спать.

Мальчик встал, а в постель набросал камней и прикрыл их одеялом, будто он спит, сам залез под кровать. Лежит он там и ждет, что будет. В один час в гостиную бесшумно вошли уаиги и со всей силой стали бить мечами по постели мальчика. От мечей летели искры: били-то они по камням! Наконец, устали они и, думая, что покончили с мальчиком, вышли из гостиной. Мальчик так перепугался, что до утра так и не вылез из-под кровати. Утром он выбрался оттуда, убрал камни со своей постели и лег. Уаиги решили посмотреть, что осталось от их гостя. Вошел в гостиную младший уаиг и увидел: гость встает, одевается. Как набросился он на уаига с упреками:

- В какую постель вы меня уложили?! Всю ночь меня кусали блохи и не дали мне спать.

Уаиг выскочил из гостиной и с тревогой говорит своим братьям:

- Он страшно обозлен на нас, говорит, что блохи не дали ему спать. Удары наших мечей для него - укусы блох! Нам надо бежать отсюда, пока он не убил нас.

И они убежали из своего дома. Мальчик увидел, что уаиги бегут, и закричал вслед:

- Не убежать вам от меня, я все равно настигну вас!

Уаиги так мчались, что мигом перескочили через семь гор.

А мальчик остался жить в доме уаигов: много было в нем всякого добра, награбленного у людей.

Сколько времени прошло, никто не знает, только однажды является к нему лиса в образе мыши и говорит:

- Завтра рано утром иди на охоту в лес. Под большим деревом увидишь ход, пролезь в него, и там найдешь свое счастье.

Утром рано-рано ушел юноша на охоту, нашел в лесу большое дерево, под ним увидел лаз и полез в него. Долго он шел под землей, но пришел к большому дому. Вышла ему навстречу девушка красоты неописуемой и пригласила в дом. После того, когда гость и хозяйка дома поприветствовали друг друга, юноша спрашивает ее:

- Кто ты и с кем живешь в этом доме?

- До сих пор жила я одна, а с этого дня нас будет двое... Улыбнулись они друг другу счастливо, и девушка поведала ему:

- Мое счастье и твое счастье соединились в тот миг, когда возвращался ты с Игорного поля. С тех пор я постоянно нахожусь с тобой, хоть ты меня и не видишь.

И стали они жить счастливо в доме уаигов, который выбрала девушка: она знала, что уаиги в эту страну больше никогда не возвратятся.

«Волшебная бусина» Осетинские народные сказки \\Составитель Г.З. Калоев — Орджоникидзе: Ир, 1976 — с.112