Змей-юноша

У одного старика было три дочери. Однажды отправился он в город продавать овощи, а дочери просят принести им цветов. На обратном пути залез старик в чужой сад, начал рвать цветы, и вдруг какой-то юноша хвать его и говорит:

- Ладно, не буду тебя наказывать, если отдашь за меня одну из своих дочерей!

Пришлось старику согласиться. Вот вернулся он домой, сидит угрюмый, дочери стали его расспрашивать, он и рассказал, что обещал одну из них отдать. Старшая дочь ни в какую, средняя тоже, а младшая говорит:

- Хорошо, я готова.

Вскоре юноша с друзьями приехал за невестой. Старик угостил их, хотел спать положить, а юноша отказывается:

- Нам постелей не нужно. Дай лучше несколько бамбуковых палок!

Удивился старик, но палки принес. Ночью смотрит в щелочку: жених и его дружки превратились в змей и обвились вокруг палок. Старик тихонько рассказал об этом младшей дочери, а она упорствует:

- Пусть он змей, все равно выйду за него!

Наутро старик отвел дочь в дом змея. Приняли их там роскошно. Вернулся старик к себе и рассказал старшей и средней дочерям, что дом у зятя похож на дворец. Старшая дочь чуть не лопнула от зависти, пошла сама посмотреть. Младшая, боясь, что муж рассердится, спрятала ее в большой чан, но змей догадался, что свояченица здесь, и попросил ее вылезти из чана. Видя, что юноша стал еще краше, старшая снова позавидовала.

Однажды, когда змея не было дома, старшая начала примерять наряды, драгоценности сестры и говорит:

- Пойдем на реку, посмотрим, похожи ли мы с тобой!

Пришли, нагнулись над водой, старшая и столкнула сестру в омут.

Возвращается змей, спрашивает "жену":

- А где свояченица?

- Домой вернулась.

Змей пошел на реку поить коня. Вдруг попугай с ветки кричит ему:

- Ах, змей, стыдно тебе жить с сестрой жены!

Змей рассказал об этом "жене", но она успокаивает:

- Не обращай на него внимания!

На следующий день змей снова пошел поить коня, попугай то же самое кричит. Змей просит:

- Если ты моя жена, залети ко мне в рукав!

Попугай и залетел. Отдал змей попугая "жене", велел хорошенько кормить. Но едва змей ушел, как попугай закричал:

- Стыдно тебе, злодейка, смотреться в мое зеркало, причесываться моим гребнем!

Зная, что юноша сейчас вернется, "жена" не решилась действовать, но когда он уехал на охоту, она тут же в ярости утопила попугая, да еще сварила его. Возвращается змей, "жена" ему докладывает, что попугай утонул, потчует попугайным мясом. Змей пожалел птицу, есть ее не захотел, а "жена" стала и чуть костью не подавилась. В злобе вышвырнула объедки во двор вместе с миской.

Наутро выросло во дворе финиковое дерево. Змей сел под него - приятно и прохладно, а "жена" села - все платье о сучья порвала. Срубила она ненавистное дерево, сделала из него скамейку. Змей сел на скамейку - удобно и спокойно, "жена" села - твердо и жестко. Изрубила она скамейку и бросила в печь.

В полночь слышит змей: в соседней комнате кто-то прядет. Вышел он туда, а там женщина сидит. Вгляделся внимательнее - его настоящая жена! С плачем бросилась она к нему:

- Муженек мой дорогой!

Змей обнял ее, а она говорит:

- Осторожнее, я еще слаба.

Повел он ее в спальню и ласкал до самых петухов. А старшая сестра, узнав об этом, чуть со стыда не сгорела, ударилась головой о стену и умерла. С тех пор змей и его жена больше не расставались.

Китайские сказки. — Москва: Изд-во «Современный писатель», 1993 — с.192

Оставить комментарий

*